빛나는세상/출석부

즐거운 세탁 / 박영희

믈헐다 2021. 12. 17. 01:38

즐거운 세탁 / 박영희

 

마지막 헹굼에 피죤을 넣다 말고

물끄러미 안을 훔쳐본다

그저께 벗어두고

어저께 벗어둔

속옷들, 너울너울 춤을 춘다

가느다란 어깨끈이 달린 피노키오 런닝구

손바닥만한 분홍색 팬티와 한 조 되어

나란히 손잡고 빙글빙글 돌고

체크무늬 사각팬티는

초록색 수건과 허리 꼭 껴안고

휘엉휘엉 회전목마를 탄다

지난가을 해운대 아쿠아리움에서 본

물고기들의 춤이 저러했던가

땟국물 쪽 빠진 마알간 수족관에서

지느러미를 한껏 흔들어대는 것이

참 싱그럽기도 하다

 

*출처: 박영희 시집 『즐거운 세탁』, 애지, 2007.

*약력: 1962년 전남 무안 출생, 중·고등검정고시, 부산대학교에서 7년간 도강(문학, 철학, 사회학, 가정학 등).

         회월 박영희(1901~?, 6.25 때 납북) 시인과 동명이인.

‘즐거운 세탁’이라는 시제와 시인의 이름이 언뜻 여성으로 착각하기 쉽다.

시인은 남성으로 그의 일생을 돌아다보면 참으로 파란만장하다.

아마 시인은 세탁뿐만 아니라 부엌일과 집 안 청소까지도 아내를 도왔으리라.

아니 도운 것이 아니라 네 일 내 일을 가리지 않고 아내와 함께 하였으리라.

10월 12일 출석부에 소개한 시, ‘아내의 브래지어’만 보더라도 쉽게 짐작할 수가 있다.

시인은 돌아가는 세탁기 안을 들여다보며 수족관 속의 물고기들을 떠올렸다.

이 어찌 즐거운 세탁이 아닐 수 있으랴.

 

*참고

‘런닝구’ ‘러닝셔츠(running shirts)’의 비표준어이다.

‘휘엉휘엉’은 전남 방언으로 회전목마가 돌아가는 모양을 나타낸 것 같다.

‘마알간’ '말갛다(말간)'의 뜻으로 시적 표현이다.

 

아내의 브래지어 / 박영희

 

누구나 한번쯤

브래지어 호크 풀어보았겠지

그래, 사랑을 해본 놈이라면

풀었던 호크 채워도 봤겠지

하지만 그녀의 브래지어 빨아본 사람

몇이나 될까, 나 오늘 아침에

아내의 브래지어 빨면서 이런 생각해보았다

한 남자만을 위해

처지는 가슴 일으켜 세우고자 애썼을

아내 생각하자니 왈칵,

눈물이 쏟아져 나왔다

산다는 것은 이런 것일까

남자도 때로는 눈물로 아내의 슬픔을 빠는 것이다

이처럼 아내는 오직 나 하나만을 위해

동굴처럼 웅크리고 산 것을

그 시간 나는 어디에 있었는가

어떤 꿈을 꾸고 있었는가

반성하는 마음으로 나 오늘 아침에

피죤 두 방울 떨어뜨렸다

그렇게라도 향기 전하고 싶었던 것이다

 

*출처: 빛나는 세상 - Daum 카페

'빛나는세상 > 출석부' 카테고리의 다른 글

프란츠 카프카 / 오규원  (0) 2021.12.19
어머니 / 최상만  (0) 2021.12.18
반대쪽 / 주영헌  (0) 2021.12.16
소를 웃긴 꽃​​ / 윤희상  (0) 2021.12.15
쓸쓸한 말 / 김형로  (0) 2021.12.14